TAPAS

Vitello Tonnato 14.50

Zartes Scheiben vom deutschen Milchkalbsrücken, feiner Thunfischsauce & Kapernäpfel

-Tender slices of German milk-fed veal loin, fine tuna sauce & capers

-Tiernas lonchas de lomo de ternera alemana alimentada con leche, salsa de atún fina y alcaparras.

 

Tapas - Mini Burger /  Hamburguesa pequeña 12.50

100 % Galician Beef, Rukula, Tomate Gurke, Honig-Thymianzwiebeln, Racelett-Cheese

-Galician beef, arugula, tomato, cucumber, honey-thyme onions, racelett cheese

-ternera gallega, rúcula, tomate, pepino, cebolla con miel y tomillo, queso racelettr

 

Thailändischer Mango-Salat, Erdnuss-Dressing 9.50

Mango, Paprikastreifen, Salatgurke, Sesam, Ingwer, Koriander, Limette

-Mango, pepper strips, cucumber, sesame, ginger, coriander, lime

-Mango, tiras de pimiento, pepino, sésamo, jengibre, cilantro, lima

 

Yellofin Thunfisch Tatar 18.50

Sesamöl, Schalotten, Yuzusaft, Avocado Wasabimayonnaise

-Yellowfin tuna tartare, sesame oil, shallots, yuzu juice, avocado Wasabimayonnaise

-Tartar de atún de aleta amarilla, aceite de sésamo, chalotas, jugo de yuzu, aguacate, wasabimayonnaise

 

Sashimi Lachs 17.50

Gomawakame-Salat, Chili & Sesam

-Sashimi salmon, Gomawakame, chili and sesame seeds

-Salmón sashimi, goma, ensalada de wakame, chile y semillas de sésamo

 

Beef Tataki 18.50

Vom galizcischen Rinderfilet, Ponzu-Sauce, Duett vom geriebenem Daikon, gerösteten Sesam

-Galician beef fillet, ponzu sauce, a duet of grated daikon, and roasted sesame seeds

-Filete de ternera gallega, salsa ponzu, un dúo de daikon rallado y semillas de sésamo tostadas.

 

Steinpilz – Kroketten 14.50

Sourcream – Kräuter Dip, schwarzer frischer Trüffel

-Porcini mushroom croquettes, sour cream and herb dip, fresh black truffle

-Croquetas de setas porcini, salsa de crema agria y hierbas, trufa negra fresca.

 

VORSPEISEN / STARTERS / APERITIVOS

Vital 17.50

Tatar von der roten Beete mit Meerettichcremé, grünen Spargel, frischen schwarzen Trüffel

-Beetroot tartare with horseradish cream, green asparagus, fresh black truffle

-Tartar de remolacha con crema de rábano picante, espárragos verdes y trufa negra fresca.

 

5 Stk. Black Tiger Gambas / King Prawn 18.50

Gebraten in Olivenöl, Knoblauch, Schalotten, Rispentomaten mit frischen Kräutern, Baguette & Aioli

-Fried in olive oil, garlic, shallots, vine tomatoes with fresh herbs, Baguette & Aioli

-Gambas de oliva, ajo, chalotes, tomates en rama con hierbas frescas, baguette y alioli

 

Wildkräuter Salat mit Buratta 16.50

Bunte Blattsalate, Buratta, Avocado, Beeren und Mango, Orangen-Chili-Dressing

-Colorful leaf salad, burrata, avocado, berries and mango, orange-chili dressing

- Ensalada de hojas coloridas, burrata, aguacate, frutos rojos y mango, aderezo de naranja y chile.

 

2 Stk. Bruschetta Burrata-Classico 13.00 // 2 Stk. Bruschetta Classico 9.00

auf frisch gerösteten Baguette,

- On freshly toasted baguette,

- Sobre una baguette recién tostada,

 

Salat Bowl / Mixed Salad 12.50

Blattsalate, Tomate, Nüsse, Beeren angemacht mit französischer Vinaigrette

-Various leaf salads, tomato, nuts, berries dressed with french vinaigrette

-Ensaladas,, tomates, nueces y bayas, aderezadas, vinagreta francesa

Pimientos de Patron mit Meersalz 12.50

 

STARTERS FRITIERTES / DEEP FRIED / FRITO

Tex Mex Korb 12 Piece 18.50

-Wan Tan´s, Mozzarella Sticks, Chick´n Fingers Samosa-vegetarian, Sweet Chili Dip

-Wan Tan's, palitos de mozzarella, fingers de pollo, samosa vegetariana, salsa de chile dulce

 

Wan Tan Korb

6 Piece 17.50             3 Piece 9.50

Gefüllt mit Hähnchenfleisch, Thaibasilikum, Sweet Chili Dip

-Filled with chicken, Thai basil, sweet chili dip

-Rellenos de pollo, albahaca tailandesa y salsa de chile dulce

 

Hot Chick`n Wing´s – 8 Stück 17.50           4 Stück 9.50

-Alitas de pollo con salsa barbacoa

PASTA DISHES

Spaghetti aglio olio 16.50

Spaghetti, Knoblauch, Tomaten, Chili, Parmesan

-Spaghetti, Garlic, tomatoes, Olives, chili, parmesan

-Espaguetis con ajo, tomates y aceitunas, chili, parmesano

Optional

With Black Tiger Gambas + 12.00

 

Trüffel-Fettucinni 28.50.

Mit frischen schwarzen italienischen Trüffel, Parmesanspänen, Ruccula,

Minitomaten, Pinienkerne

-With fresh black Italian truffles, Parmesan shavings, arugula, and cherry tomatoes

- Con trufas negras italianas frescas, virutas de parmesano, rúcula y tomates cherry.

Optional

with englisch fried Strips, Beef-Filet from Galizien + 12.00 €

 

FISCH / FISH / PESCADO

Wolfsbarschfilet / Sea bass filet 32.50

Auf der Haut gebraten, Grüner Spargel & Spaghetti aglio e olio

-Sea bass fillet pan-fried skin-side down, green asparagus and spaghetti aglio e olio

-Filete de lubina frito con la piel hacia abajo, espárragos verdes y espaguetis aglio e olio.

 

GOURMET BURGERS / HAMBURGESA

Butter Brioche, Rukula, Sonnengereifte Tomate, Gurke, Honig-Thymianzwiebeln, überbacken mit Racelette Käse, Süßkartoffel Pommes  und Trüffel-Mayonnaise

-Butter brioche, arugula, sun-ripened tomato, cucumber, honey-thyme onions, topped with    raclette cheese, sweet potato fries and truffle mayonnaise

-Brioche de mantequilla, rúcula, tomate maduro, pepino, cebollas con miel y tomillo, cubierto con queso raclette, patatas fritas de boniato y mayonesa de trufa.

Choise your Pady// Elige tu PADI

180 gr. Galizisches Rindfleisch 24.50

100% pure beef from Galicia, // ternera de Galicia

160 gr. Crispy Chicken paniert mit Flakes 22.50

Crispy Chicken breaded with flakes // de pollo crujiente empanizado con hojuelas

160 gr. Beyond Burger, Protein, Ackerbohnen-Erbsen Pady 23.50

-100% herbal ingredients; Peas, broad beans - proteins

- Ingredientes 100% vegetales; Guisantes, habas – proteínas

 

HAUPTGÄNGE / MAIN COURSE / PLATO PRINZIPAL

Zitronen Hähnchen 19.50

mit Zucchini Pasta, kleine Meersalzkartoffeln an Minze-Johgurt

-Lemon chicken with zucchini pasta, small sea salt potatoes with mint yogurt

-Pollo al limón con pasta de calabacín, patatas pequeñas con sal marina y yogur de menta

 

Aus Österreich / From Austria / de Austria

Original Wiener Schnitzel 2 Pieces 36.50               Small Portion 1 Piece 26.50

aus dem Kalbsrücken,  Wild-Preiselbeeren und Kartoffel-Gurkensalat

-from Veal-lion breaded, with potato and cucufROMmber salad and wild cranbeeries

-Lomo de ternera empanado, con ensalada de patata y pepinoy, arándanos silvestres

 

Kalbs-Cordon-Bleu 2 Piece 39.50                1 Piece Small Portion 29.50

gefüllt mit Serrano Schinken und spanischen Käse, Pommes frites, Preiselbeeren

-Veal-lion breaded filled with Serrano ham and Spanish cheese, Pommes frites

-Lomo de Ternera empanado relleno de jamón serrano y queso español, patatas fritas

Optional each Topping 4.50

2 Spiegeleier / fried eggs / huevos fritos + Champignonsauce / Mushroomsauce / Salsa de champiñones

Geschwenkten Honig-Thymian-Zwiebeln / Sautéed honey-thyme onions / Cebollas fritas con miel y tomillo

 

FROM ASIA / DE ASIA

Teriyaki Bowl

Sesam, Basmatireis, an knackigen Blattsalat, Nüssen, Beeren angemacht mit französischer Vinaigrette

-Sesame, basmati rice, crisp lettuce, nuts, berries, dressed with french vinaigrette

-Sésamo, arroz basmati, lechuga crujiente, nueces, bayas, aliñado con vinagreta francesa

  • Hähnchenstreifen / with fried Chicken / con Pollo en tiras 23.50
  • Rinderfilet / with roasted fillet of beef / con solomillo de ternera gallega 36.50
  • Black Tiger Gambas / fried King Prawn / Gambas de Tigre Negro 32.50

 

Red Thai Curry mit Gemüse und Basmatireis

-Al Red Thai curry with vegetables and basmati rice

-Curry rojo tailandés con verduras y arroz basmati

  • Vegetarisch“ nur Gemüse / Vegetarian / Vegetariano 19.50
  • Hähnchenstreifen / fried Chicken / Pollo en tiras 24.50
  • Black Tiger Gambas / fried King Prawn / Gambas de Tigre Negro 32.50
  • Galizien Rinderfilet / Galicia fillet of beef / Solomillo de ternera gallega 36.50

 

SALAT-VARIATIONEN / SALAD / VARIACIONENS DE ENSALADO

Salat Caesar 23.50

Knackiger Römersalat, Beeren, Nüsse, Parmesan-Splitter an saftig-krossen Hähnchenbruststreifen

-Crispy romaine lettuce, herb croutons, parmesan shavings on juicy, crispy chicken breast strips

-Lechuga romana crujiente, picatostes de hierbas y virutas de parmesano sobre tiras de pechuga de pollo

crujientes y jugosas

 

Salat mit Filetspitzen vom galizischen Rinderfilet 27.50

Wildkräuter Salate, franz. Vinaigrette, gebratenen Rinderfiletstreifen und Portobellopilzen

- Wild herb salad, French vinaigrette, fried beef fillet strips and portobello mushrooms

- Ensalada de hierbas silvestres, vinagreta francesa, tiras de filete de ternera fritas y champiñones portobello.

 

KIDS MENU / NUR FÜR KINDER / ONLY FOR KIDS

Kleines Kalbsschnitzel paniert mit Pommes frites 15.50

-Smal veal-lion breadet French fries / Patatas fritas

-scalope de ternera empanado pequeño

 

Chicken Nuggets Pommes frites / Chicken nuggets French fries / Nuggets de pollo Patatas fritas 9.50

 

Tagliatelle mit Butter & Parmesan 9.50 / Tagliatelle with butter & parmesan

-Tagliatelle con mantequilla y parmesano

 

Bratwurst mit Pommes frites 8.50

-Sausage with french fries / Salchicha con patatas fritas

 

Spagehtti Tomatensauce 10.00

-Spaghetti with tomato sauce

-Espaguetis con salsa de tomate

 

HOT STONE FROM 5 PM

Wir servieren unsere Steaks auf einen „HEISSEN STEIN“ Hierbei bestimmen Sie Ihre

Gar-Stufe der Qualitativ-Hochwertigen Fleischstücke. Dieser Stein wird mit einer Temperatur von 350 bis 360 Grad serviert.

We serve our steaks on a "HOT STONE" Here you determine yours

Cooking level of the high-quality cuts of meat. This stone is served at a temperature of 350-360 degrees

ACHTUNG Bitte keinen „PFEFFER, BUTTER, Öl auf den Stein streuen!

ATTENTION Please do not sprinkle "PEPPER, BUTTER or Oil on the stone!

 

Enjoy our Premium quality of Steak

200 gr. Galician-Rinderfilet / From Galician Beef-Filet 37.50

Beilagen / Sides –HOT-STONE

„Die Packagepreise gelten in Verbindung mit einem Filetsteak“

“The package prices apply in conjunction with the filet steak”

 

Traditionelles Package 10.00

Kräuterbutter, Pommes, Pfeffersauce oder Champignonsauce

- herb butter, fries, pepper sauce or mushroom sauce

-Mantequilla de hierbas, parates fritas, salsa de pimienta o salsa de champiñones

 

Mediterranes Package 10.00

Meersalzkartoffel, Gemüse, Kräuterbutter

- sea ​​salt potatoes, vegetables, herb butter

-Patatas con sal marina, verduras y mantequilla de hierbas.

 

Ladies Salat 12.50

Blattsalate, Avocado, Mango, Burrata , Orangen-Chili Dressing

 

Süßkartoffel - Pommes Sourcréme Dip 8.50

- Sweet potato fries & sour cream dip

- Papas fritas de batata y salsa de crema agria

 

Trüffel Pommes 10.00

- Truffle Fries 10.00               -Papas Fritas con Trufa 10.00

 

Extra`s

Brotkorb, Dip & Oliven / Bread basket, dip & olives / Cesta de pan, salsa y aceitunas   8.00

 

Pommes Frites / Frensch fries / parates fritas 6.00

Gemüse / Vegetables / Verduras     6.50

Meersalzkartoffeln / Sea salt potatoes / Patatas con sal marina  6.50

Peffer oder Champignon-Sauce / pepper or mushroom sauce/salsa de pimienta o champiñones       4.80

Ketchup oder Mayonnaise  0.80                 BBQ Sauce     2.50

DESSERT / POSTRE

Unser Klassiker Hausgemachter Kaiserschmarrn mit Apfelmus

Share & Eat

-Our classic homemade Kaiserschmarrn with apple sauce

-Nuestro clásico Kaiserschmarrn casero con salsa de manzana ¡Comparte y disfruta!

 

Portion Kaiserschmarrn 19.50

Kleine portion / Small portion / Porción pequeña 14.50

 

Frische Erdbeeren mit Vanilleeis 9,50

Mariniert mit Likör 43

- Fresh strawberries with vanilla ice cream marinated with liqueur 43

-Fresas frescas con helado de vainilla marinadas en licor 43

American Brownie, Caramel & Vanilleeis 9.50

 

Spaghetti-Eis 10.50

Mit Erdbeere Sauce und Kokosflocken

-With strawberry sauce and coconut flakes

-Con salsa de fresa y virutas de coco.

 

Espresso mit Vanilleeis 5.50

-Espresso with vanilla ice-cream

-Café con helado de vainilla

 

Zitronen Sorbet mit Wodka oder Prosecco 8.50

-Lemon sorbet with vodka or prosecco 8.50

-Sorbete de limón con vodka o prosecco 8,50